比亞迪最近的一個(gè)大新聞 。這事鬧得沸沸揚(yáng)揚(yáng)的,不少人都覺得比亞迪這次在國(guó)外是真的翻車了!
眾所周知,比亞迪一直在國(guó)內(nèi)就不缺話題度,這不,剛要在國(guó)外站穩(wěn)腳跟,結(jié)果就又出幺蛾子了。 這次禍根在哪呢?要從比亞迪那個(gè)讓人一言難盡的車標(biāo)說起。
![比亞迪在國(guó)外被玩壞,新外號(hào)已出爐!網(wǎng)友:BYD這下名聲在外了](http://www.1jiwang.com/uploads/image/2024/0623/095001JC0.png)
比亞迪為了裝逼,不對(duì),是為了提升品牌逼格,特意把車尾標(biāo)從logo換成了”Build your dreams”的全拼。這個(gè)slogan的中文意思是”成就夢(mèng)想”,聽上去是挺文藝的。可在國(guó)外車主那里,這波操作似乎并不討喜。人家直接把”Build your dreams”縮寫成了”BYD”,念作”Buildyou”。 這是實(shí)打?qū)嵉耐婀0。÷劯缥铱戳硕疾唤麨楸葋喌细械綄擂巍?/strong>
其實(shí)仔細(xì)想想,比亞迪之所以會(huì)在國(guó)外翻車,還是因?yàn)槲幕町悺?nbsp;國(guó)外崇尚個(gè)人主義、自由平等的價(jià)值觀 ,讓別人幫自己”成就夢(mèng)想”,難免有點(diǎn)不服氣。而且比亞迪過于刻意地宣揚(yáng)這一點(diǎn),未免有點(diǎn)此地?zé)o銀三百兩的意思。
![比亞迪在國(guó)外被玩壞,新外號(hào)已出爐!網(wǎng)友:BYD這下名聲在外了](http://www.1jiwang.com/uploads/image/2024/0623/095004FJ1.png)
反觀國(guó)內(nèi)用戶,大家習(xí)慣了接受企業(yè)的價(jià)值觀引導(dǎo),把”成就夢(mèng)想”這樣勵(lì)志正能量的slogan視為理所當(dāng)然。自然不會(huì)覺得有什么問題。 可見同一個(gè)品牌,放在不同的文化語境下,產(chǎn)生的效果可以有天壤之別。
國(guó)外網(wǎng)友對(duì)BYD這波操作可以說是吐槽不斷啊!聞哥我編了幾條熱評(píng),大家感受一下:
![比亞迪在國(guó)外被玩壞,新外號(hào)已出爐!網(wǎng)友:BYD這下名聲在外了](http://www.1jiwang.com/uploads/image/2024/0623/09500M2H2.png)
》 ”媽媽,我坐上了一輛‘Buildyou‘,感覺自己變成了別人的提線木偶,我的夢(mèng)想不是我自己的了,嗚嗚嗚~”
》 ”嘿,哥們,你的車標(biāo)‘BYD‘是什么意思?’Boost Your Dullness‘嗎?看來你是準(zhǔn)備加入無聊人士的行列了,哈哈!”
![比亞迪在國(guó)外被玩壞,新外號(hào)已出爐!網(wǎng)友:BYD這下名聲在外了](http://www.1jiwang.com/uploads/image/2024/0623/09501012423.png)
》 ”每次回家,鄰居都指著我的車問:’嘿,老兄,你什么時(shí)候改做房地產(chǎn)了?’我才意識(shí)到,我的車標(biāo)不就是‘幫你蓋房子,建造夢(mèng)想‘的意思嗎?我的老天…”
哈哈,聞哥我都要笑翻了!不過換位思考一下,要是你買了輛比亞迪回家,結(jié)果朋友天天拿你尋開心:”嘿,Buildyou,今天幫我實(shí)現(xiàn)什么夢(mèng)想啊?”你會(huì)不會(huì)有點(diǎn)不好意思?
![比亞迪在國(guó)外被玩壞,新外號(hào)已出爐!網(wǎng)友:BYD這下名聲在外了](http://www.1jiwang.com/uploads/image/2024/0623/09501250M4.jpg)
開個(gè)玩笑,我們?cè)賮砗煤昧牧谋葋喌洗伺e背后的一些深層原因。
要明白比亞迪本身的品牌定位和目標(biāo)受眾。比亞迪在國(guó)內(nèi)一直主打親民路線,價(jià)格實(shí)惠、配置高、性價(jià)比出眾,主要瞄準(zhǔn)的是追求物美價(jià)廉的中國(guó)消費(fèi)者。
![比亞迪在國(guó)外被玩壞,新外號(hào)已出爐!網(wǎng)友:BYD這下名聲在外了](http://www.1jiwang.com/uploads/image/2024/0623/09501220115.jpg)
但出海之后,面對(duì)的是一個(gè)全新的市場(chǎng)環(huán)境。發(fā)達(dá)國(guó)家消費(fèi)者的消費(fèi)觀念、審美喜好、文化背景都與國(guó)內(nèi)存在顯著差異。比亞迪想要貼合當(dāng)?shù)厥袌?chǎng), 必須在品牌理念、產(chǎn)品設(shè)計(jì)、營(yíng)銷推廣等方面做相應(yīng)的本土化調(diào)整。
但問題是,”成就夢(mèng)想”這個(gè)slogan本身就帶有濃重的中國(guó)文化烙印。在西方語境下,它很容易引起誤讀,甚至?xí)屓擞X得有種自命不凡、略顯狂妄的感覺。這與比亞迪想要塑造的國(guó)際化、高端的品牌形象是相悖的。
這就凸顯出一個(gè)問題:比亞迪在制定海外品牌戰(zhàn)略時(shí)是否做足了文化差異性分析?是否真正站在當(dāng)?shù)叵M(fèi)者的視角來審視自身品牌內(nèi)涵?
事實(shí)上,文化差異對(duì)品牌出海的影響是巨大的。 很多在國(guó)內(nèi)叱咤風(fēng)云的品牌,一旦踏出國(guó)門就容易水土不服。
就拿汽車圈來說,前些年長(zhǎng)城汽車想把哈弗H8賣到澳大利亞,結(jié)果車標(biāo)”HAVAL”在當(dāng)?shù)匾馉?zhēng)議。原因是”HAVAL”與猶太人大屠殺紀(jì)念館的名稱撞車了。雖然長(zhǎng)城方面澄清這只是巧合,但負(fù)面影響已經(jīng)產(chǎn)生,不少當(dāng)?shù)厝藢?duì)這個(gè)品牌心存芥蒂。
由此可見,一個(gè)沒有經(jīng)過文化差異性審視、本土化調(diào)適的品牌,很容易在異國(guó)他鄉(xiāng)遭遇”水土不服”。這對(duì)出海品牌來說無疑是個(gè)沉重的教訓(xùn)。
品牌出海要謹(jǐn)慎再謹(jǐn)慎,本土化要做足再做足 。不能把國(guó)內(nèi)的營(yíng)銷套路簡(jiǎn)單照搬,而要充分考慮目標(biāo)市場(chǎng)的文化差異,用當(dāng)?shù)叵M(fèi)者聽得懂、喜歡聽的方式去講好品牌故事。
![比亞迪在國(guó)外被玩壞,新外號(hào)已出爐!網(wǎng)友:BYD這下名聲在外了](http://www.1jiwang.com/uploads/image/2024/0623/0950122M46.jpg)